Fragmento "Manifiesta no saber firmar"

"La casa del señor Candidato también tiene nombre, se llama Gobernación. Pero creo que no es de él, porque cuando pasaron tres veranos ya no vivía ahí. Después vivía otro que se llamaba igual, pero cambian de nombre cuando llegan a vivir a esa casa porque la mayoría termina llamándose “Señor Gobernador”. Hay otra casa que se llama Alcaldía y el que vive ahí se llama Alcalde, pero al principio también se llamó igual que el otro... Candidato. ¿No saben ellos que tantos nombres pueden causar confusión? Pero prefiero a Candidato porque es bueno. Él regala comida y cuando nos lleva al hospital nos atienden; caso contrario cuando se cambian el nombre por el de Gobernador, Alcalde o Senador, ya no nos conocen. Siento que no sólo cambian el nombre, sino también el alma."

viernes, 21 de marzo de 2008

En el barrio Mareygua de Maicao, vive un artista plástico que pinta doncellas wayuu

El artista plástico Genry James Barba pintando en su estudio-taller, ubicado en el barrio Mareygua de Maicao (La Guajira),Colombia.


"Julamia" (Doncella) Autor Genry James Barba.
Técnica: oleo sobre lienzo
Dimensión: 1.55 mts X 1.17 mts



Humedal Washington, resguardo de la Alta y Media Guajira Colombiana, lugar que sirvio de inspiración al artista James Barba para plasmar en el lienzo su creatividad sobre doncellas wayuu.



lunes, 10 de marzo de 2008

The Confinement of a Little Maiden (El encierro de una pequeña doncella) Lista de Honor IBBY 2.006









INTERNATIONAL BOARD ON BOOKS FOR YOUNG PEOPLE IBBY


LISTA DE HONOR 2.006




Iwa counts the moons that separate her from her childhood while undergoing the three-year ritual confi ned and accompanied only by her mother and two elderly women, that will turn her into a special woman: a Wayuu princess. She tells us about her feelings, dreams and apprenticeship during that long night, in which she learned the traditions of her people, especially the ones related to weaving. She also remembers her childhood spent in a catholic boarding school. Her voice merges with the voice of another Wayuu woman, whose memories of Iwa’s confi nement fi nish the tale of the young girl. This story evokes the world of women in the indigenous town of La Guajira, whose traditions give them the strength to live in today’s world. Estercilia Simanca Pushaina was born in 1975, at the Wayuu Ranchería of El Paraíso in the Indian reserve of Caicemapa, in La Guajira, Colombia. Today she is a lawyer and works in for the indigenous Wayuu people. She writes poetry and stories. The book El encierro de una pequeña doncella was chosen as fi nalist in the XI Comfamiliar Award for Children’s Tales (Colombia, 2003).

COLOMBIA (Spanish)
Simanca, Estercilia
El encierro de una pequeña doncella
(The confi nement of a little maiden)
Ill. Mauricio Hernández Rincón
Barranquilla: Centro Cultural Comfamiliar, 2003
18pp; 220x220mm
ISBN 958-97031-5-1 Ages: 9–11
Colombia, Wayuu people, Tradition, Women